2022 Fischer Monterings- og Hurtigstartvejledning da V3.2

Diese interaktive Publikation wurde mit FlippingBook erstellt, einem Service für das Online-Streaming von PDF-Dateien. Ohne Download oder Wartezeit. Öffnen und gleich lesen!

MONTERINGS- OG HURTIGSTARTVEJLEDNING ORIGINAL BRUGSANVISNING PEDELEC 2022 DA

Indholdsfortegnelse Impressum

Impressum Fischer Quickstart-Montage, DK, udgave 3.2 oktober 2021 MTS Group, Inter-Union Technohandel GmbH, Carl-Benz-Straße 2, 76761 Rülzheim, Tlf. +49 7272 9801-100, Fax +49 7272 9801-123, www.mts-gruppe.com MTS Group Inter-Union Technohandel GmbH repræsenteres af: Adm. direktører: Jürgen Herrmann, Frank Jansen Overensstemmelseserklæringen til Fischer-Pedelec finder du også på internet tet på www.fischer-fahrrad.de Ansvarlig for distribution og markedsføring af betjeningsvejledningen: inMotion mar.com Rosensteinstr. 22, D-70191 Stuttgart info@inmotionmar.com, www.inmotionmar.com Indhold og billeder: Veidt-Anleitungen, Frie drich-Ebert-Straße 32, D-65239 Hochheim, anleitungen@thomas-veidt.de Retslig kontrol gennem et advokatkontor med speciale i industriel retsbeskyttelse. Denne betjeningsvejledning dækker kravene og virkeområdet for DIN EN 15194:2018-11. Ved levering og anvendelse uden for dette område skal producenten af køretøjet ved lægge de nødvendige vejledninger. Ret til ændringer forbeholdes. Udgave 10/2021 © Mangfoldiggørelse, eftertryk og oversæt telse samt enhver økonomisk udnyttelse (også delvis, i trykt eller elektronisk form) er kun tilladt med en forudgående skriftlig tilladelse.

Indstilling af siddeposition

12 12 12 13 13 13 14 14 14 14 15 15 15 16 16 16 16 17

2 3 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 8 8 9 9

Korrekt siddehøjde

Indledning

Sadelhældning

Sikkerhedshenvisninger

Styrposition/frempind

Affjedring

Tilsigtet anvendelse

Klassificering: Kategori 1 Klassificering: Kategori 2 Klassificering: Kategori 3 Lovmæssige bestemmelser

Henvisninger til elektricitet og elektronik

Opladning

Oplader

Vedligeholdelse og pleje

Børn

Før første kørsel

Børn og Pedelec’er

Medtagelse af børn/børneanhængere

Mekaniske komponenter

Fodbremse

Udpakning Montering

Kæde

Bremser Gearskift

Betjening af hurtigspændeanordninger

Styr med styrstamme-frempind Styr med A-Head-frempind

Monteret / ikke-monteret tilbehør

Bagagebærer

Styring med Stem Twist

10 10 11

Pedaler

After Sales Service

Bremsegreb

I tilfælde af spørgsmål om din Pedelec bedes du kontakte vores kundeservice for Tyskland (+49 721 97902560) eller vores kundeservice for Østrig (+43 1 9073366).

2

Der tages forbehold for tryk- og satsfejl Copyright | Version: 10/2021 | Artikelnr.: 970179-15-7

Indledning Din Pedelec er blevet samlet omhyggeligt på fa brikken. For at gøre det nemmere at transportere den er nogle af komponenterne blevet løsnet og anbragt i transportstilling. Efter udpakningen skal disse dele placeres i deres normale position igen og fastgøres for at gøre Pedelec’en driftsklar og -sikker. Læs altid monteringsvejledningen omhyggeligt, opbevar den et sikkert sted, og følg alle trin, der beskrives deri. Monteringsvejledningen er kun gyldig i forbin delse med den driftsvejledning, den blev leveret sammen med. Ved angivelse af sidetal henviser disse til sider i den originale driftsvejledning. Læs omhyggeligt hele vejledningen før den før ste kørsel, og opbevar altid vejledningen i nær heden af Pedelec’en, så den altid er nemt tilgæn gelig. Hvis du giver Pedelec’en videre til en tredje person, skal denne vejledning følge med. Denne monterings- og hurtigstartvejledning må du bruge, hvis du har et grundlæggende kend skab til anvendelsen af Pedelec’er. Når du har læst, forstået og udført oplysningerne i denne vejledning fuldstændigt, må du tage din Pedelec i brug midlertidigt; det er dog påkrævet, at du gør dig fortrolig med hele betjeningsvejledningen så hurtigt som muligt. Kontrollér venligst med det samme, om din elcy kel er komplet og ubeskadiget. Henvend dig hos Fischer Service, hvis det ikke er tilfældet. For at sikre en sikker drift skal der først udføres alt mon terings- og indstillingsarbejde.

Kontakt vores kundeservice i forbindelse med alle sikkerhedsrelevante og vigtige arbejder, og overlade disse arbejder til en fagmand/Fis cher-kundeservicetekniker. Det forudsættes, at brugerne af denne Pedelec har et grundlæggende og tilstrækkeligt kendskab til håndteringen af Pedelec-cykler og har læst og forstået indholdet og betydningen af denne vej ledning fuldstændigt. Vejledningen gælder for de modeller, der er an givet på forsiden (E-CITY/E-TREKKING/E-MTB), og som den er blevet leveret sammen med. Du kan også finde mange informationer og vide oer vedrørende anvendelse, vedligeholdelse og indstilling på internettet.

Henvisninger til forældre og personer med forældremyndighed: Som person med forældremyndighed er du an svarlig for dit barns færdsel og sikkerhed. Det te indebærer ansvaret for Pedelec’ens tekniske tilstand og dens indstilling til den pågældende bruger. Du skal også være sikker på, at barnet har lært at bruge Pedelec’en på en sikker måde. Kontrollér, at dit barn har lært og forstået, hvordan Pede lec’en bruges sikkert og ansvarligt i det område, som det skal bevæge sig rundt i.

www.fischer-fahrrad.de/mediathek

www.youtube.com/user/ FischerFahrradmarke

3

Sikkerhedshenvisninger Indledningsvis nogle henvisninger, der skal over holdes af den person, som skal bruge cyklen:

tredje advarer om risikoen for styrt og alvorlige skader, herunder fysiske skader. Den fjerde type henvisning anmoder dig om at overholde det korrekte drejningsmoment, så delene ikke løsner sig eller går i stykker. Den femte henvis ning minder dig om nødvendigheden af at læse drifts- og monteringsvejledningerne grundigt. Når du ser disse symboler, er der hver gang en risiko for, at den beskrevne fare kan opstå! Det område, som den pågældende advarsel gæl der for, er markeret med gråt. Henvisningerne er udformet på følgende måde: Bemærk Dette symbol giver informationer om håndteringen af produktet eller om den del af driftsvejled ningen, der skal lægges særligt mærke til.

Vigtig skrueforbindelse Her skal der overholdes et præcist drejningsmoment i for bindelse med tilspænding. Det

• Bær altid en indstillet og pas sende cykel-/Pedelec-hjelm, og brug den ved hver kørsel! • Bær altid lyst tøj eller sportstøj med reflekterende elementer under kørslen; dette er vigtigt for at BLIVE SET.

korrekte drejningsmoment er enten angivet på komponenten eller kan findes i tabellen med drejningsmomentværdier i den origi nale driftsvejledning. For at overholde det præcise drejningsmoment skal du anvende en momentnøgle. Hvis du ikke har en mo mentnøgle, skal du overlade dette arbejde til en fagmand/Fischer-kundeservicetekniker! Dele, som ikke er spændt korrekt, kan løs ne sig eller gå i stykker! Dette kan medføre alvorlige styrt! Driftsvejledning Læs alle vejledninger, der følger med køretøjet. Kon takt vores kundeservice, hvis du er i tvivl om noget i forbindel se med et af temaerne i denne hånd bog. (Tyskland: +49 721 - 97902560, Østrig: +43 1 9073366).

• Tætsiddende benklæder er påkrævet. Benyt bukseklemmer om nødvendigt. Dine sko skal have skridsikre og stive såler. • Kør aldrig med høretelefoner. Tal ikke i telefon, mens du kører på en Pedelec. • Kør aldrig, hvis du ikke er i stand til at kontrol lere din kørsel fuldstændigt. Det gælder især, hvis du har indtaget medikamenter, alkohol el ler andre stoffer. • Kør aldrig uden hænder på styret! • Tilpas hastigheden til omgivelserne og dine køreevner. • Tilpas din kørsel til kravene ved vådt eller glat føre. Kør langsommere, og brems forsigtigt og i god tid, da bremselængden er betydeligt længere. • Vær særligt opmærksom på andre trafikanter. Læs altid kapitlet ”Før første kørsel” før den første kørsel! I denne vejledning finder du fem forskellige ty per henvisninger. Den første giver vigtige infor mationer om din nye Pedelec og anvendelsen af denne. Den anden gør dig opmærksom på mulige materielle og miljømæssige skader. Den

Vigtigt Dette symbol advarer om en for kert adfærd, der medfører mate rielle og miljømæssige skader.

Fare Dette symbol betyder en mulig fare for liv og sundhed, hvis de pågældende handlingsopfordrin ger ikke efterkommes, eller der ikke træffes nødvendige sikkerhedsforanstaltninger.

4

Tilsigtet anvendelse

TYPENSCHILD

Ikke alle Pedelec’er kan bruges overalt og til ethvert formål. Læs al tid informationerne i afsnittet ”Tilsig tet anvendelse” i den originale betjenings vejledning før den første kørsel. Disse kan findes på side 14. Hvis du er i tvivl om din Pedelec-model og rammerne for dens an vendelse, bedes du ringe til vores kundeser vice. (Tyskland: +49 721 - 97902560, Østrig: +43 1 9073366) Producenter og forhandlere hæfter ikke for an vendelser, der ligger uden for den tilsigtede an vendelse. Det gælder især for en manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og deraf følgende skader, f.eks. som følge af: • terrænkørsel, • overbelastning eller • forkert udbedring af mangler. Pedelec’er er ikke konstrueret til ekstreme be lastninger, som f.eks. kørsel på trapper eller fremspring, eller hård brug, som f.eks. godkend te konkurrencearrangementer, trickkørsel eller kunstspring. Det er kun tilladt at deltage i kon kurrencer, hvis producenten giver tilladelse hertil. Tilordningen af din elcykel til de typer, der er for klaret i det følgende, finder du på mærkatet på sadelpinden.

CITA 5.Oi Baujahr: 2022 Motornennleistung: 0,25kW Abschaltgeschwindigkeit: 25km/h Masse: 27kg | 150kg MAX Klassifikation: Kategorie 1 EPAC EN 15194 DIN EN ISO4210–2 Hersteller: MTS MarkenTechnikService GmbH &Co KG

Pedelec’er er beregnet som trans portmiddel for én person. Det er kun tilladt at medtage en yderligere per son på en Pedelec inden for rammerne af den nationale lovgivning. Hvis du vil transportere bagage, kræver det en passende anordning på Pedelec’en. Børn må transporteres i passende cykel stole eller ved hjælp af dertil beregnede anhængere. Sørg for at anvende produkter af høj kvalitet! Overhold i den sammenhæng den tilladte samlede vægt. Medmindre andet er angivet, er anhængere og ekstra bagagebærere ikke tilladt. Elcyklen er ikke godkendt til konkurrencer. Barnesæder skal væ re fastgjort til stellet. Fischer-elcykel med Brose-motor og uden bag hjulsaffjedring er godkendt til brug med anhæn ger. For at få information om anhængerdrev på de an dre modeller bedes du kontakte FISCHER Ser vice-hotline på +49 721 97902560 eller via e-mail til fischer-fahrradshop@mts-gruppe.com Barnesæder er kun tilladt på elcykler uden affjed ring bagpå.

Carl-Benz-Straße 2 D-76761 Rülzheim

62461

Når elcykler er udstyret i overensstemmelse med den nationale lovgivning, gælder følgende for sikker brug: Klassificering: Kategori 1

Vedrører elcykler, der anvendes på normale, fa ste overflader, hvor dækkene ved gennemsnitlig hastighed skal have kontakt med jorden, ved lej lighedsvis drops eller spring/trin. Drops, spring eller trin må ikke være højere end 15 cm. Den typiske gennemsnitshastighed er 15-25 km/t.

5

Børn Børn og Pedelec’er

Klassificering: Kategori 2

teknisk kunnen er påkrævet. Højden af spring, drops eller trin skal være mindre end 60 cm. Der skal bæres passende beskyttelsesudstyr (pas sende hjelm, handsker). Lovmæssige bestemmelser

Undersøg, om barnet har den foreskrevne alder og den eventuelt nødvendige køretilladelse, før du giver det lov til at køre på en Pedelec! Kun børn med den foreskrevne alder og den nødven dige køreerfaring må køre på en Pedelec. Børn under 16 år bør ikke køre på en Pedelec. Lad ikke børn håndtere en Pedelec uden opsyn og uden en grundig in struktion! Gør børn opmærksomme på farerne i forbindelse med håndteringen af elektrisk udstyr. Der må kun anvendes cykelstole, hvis de monteres på sadelrøret. Ba gagebæreren er IKKE tilladt til cy kelstore. • Anvend kun sikre, godkendte cykelstole! • Barnet skal bære en hjelm, og dets fødder skal være beskyttet sikkert mod kontakt med be vægelige dele som f.eks. eger. • En cykelstol ændrer din Pedelecs køreadfærd. Vær opmærksom på den længere bremse længde og den eventuelt mere usikre styring. Øv dig i at køre med cykelstolen på et sikkert område. Medtagelse af børn/børneanhængere

Orienter dig om de nationale be stemmelser, der gælder for dig!

Vedrører elcykler, hvor betingelse 1 gælder, og som derudover også anvendes på ufremkomme lige veje og grusveje med moderate stigninger og fald. Under disse betingelser kan der opstå kontakt med ujævnt terræn og gentagen tab af dækkets kontakt med jorden. Drops, spring eller trin må ikke være højere end 15 cm. Den typiske gennemsnitshastighed er 15-25 km/t. Klassificering: Kategori 3

Inden for EU-lovgivningens gyldighedsområde er en Pedelec omfattet af de samme krav som en cykel. I øjeblikket diskuteres det, om der skal indføres obligatorisk hjelmbrug. Du bedes orientere dig om den gældende retspraksis, før kørslen påbe gyndes.

Vedrører elcykler, hvor betingelse 1 og betingel se 2 gælder, og som derudover også anvendes på ufremkommelige stier, ujævne grusveje samt i vanskelige terræner og på uåbnede veje, og hvor

6

Udpakning Din Pedelec sendes i en lukket, speciel trans portkarton. Find et rum, der egner sig til monte ringsarbejdet.

I transportkartonen befinder der sig desuden en tilbehørskasse med pedalerne, strømadapteren til opladning af batterierne samt alle betjenings vejledninger. Det værktøj, der kræves til mon teringen (med undtagelse af en momentnøgle), finder du ligeledes i denne kasse. Det indeholdte værktøj egner sig ikke til den første montering. Det er beregnet til nødreparationer ved fejl un dervejs!

Overhold de vedlagte vejledninger fra producenterne af komponenterne.

I nogle lande må børn kun transpor teres i cykelstole indtil en bestemt alder. Orienter dig om den gælden de nationale lovgivning. Kontrollér, om producenten af an hængeren har oplyst en maksimal belastning og en tilladt maksimalha stighed. Disse værdier skal overholdes. I henhold til loven er det ikke tilladt for børn under 16 år at køre med en anhænger. Pedelec’er med fuld affjedring eg ner sig ikke til brug sammen med anhængere og børneanhængere! Lejer og fastgørelser er ikke konstrueret til de kræfter, der opstår i den sammenhæng. Der kan opstå kraftig slitage og brud med alvorlige følger.

Kartonen kan være tung.

Placér transportkartonen oprejst, så den hviler på undersiden. Åbn den derefter på en af de smalle sider, og træk Pedelec’en ud af kartonen.

TILBEHØR

Fjern transportbeskyttelsesmaterialet og kabel binderne med en tang eller saks.

Bortskaf emballeringsmaterialet for skriftsmæssigt og korrekt ved den nærmeste genbrugsstation.

Vær forsigtig, da der kan være brugt metalklammer til lukning af kartonen. Pas på, at du ikke kommer til skade i

forbindelse med disse klammer.

7

Montering

Kontrollér altid, at alle skrueforbindel ser og fastgørelser sidder sikkert fast efter monteringen og indstillingen. Betjening af hurtigspændeanordninger Hurtigspændeanordninger er anordninger, der anvendes i stedet for skrueforbindelser til fast gørelse af komponenter på Pedelec’en. Betjenin gen foregår via to elementer: Med hurtigspænde grebet greb påføres den nødvendige klemkraft, med justeringsmøtrikken reguleres det, hvor kraftig klemningen skal være. Denne indstilling foretages, når hurtigspændegrebet er åbent. Hurtigspændeanordningen lukker med den korrekte holdekraft, når der mærkes et modtryk, efter grebet er trykket halvvejs ind, og det er nødvendigt at bruge hele håndfladen for at lukke grebet i til slut. Løsning af justeringsmøtrik Køretøjet er nogle steder påført smøremiddel. Bær passende tøj og personligt beskyttelsesud styr, f.eks. passende handsker, i forbindelse med monteringen. Bær passende beskyttelsestøj og passende beskyttelseshandsker og beskyttelsesbriller i forbindelse med alt monterings- og vedligeholdelsesarbejde. Resultatet kan ellers være tilsmudsninger eller skader, også som følge af smøremidler og hjælpestoffer.

Spænding af justeringsmøtrik

• Alle hurtigspændeanordninger skal være lukket fast i, før du kører. • Kontrollér, at alle hurtigspænde anordninger og stikaksler er placeret kor rekt, også hvis Pedelec’en blot har været parkeret i kort tid uden opsyn. • I lukket tilstand skal hurtigspændegrebet ligge tæt ind mod stellet, forgaflen eller sadelpinden! • I lukket tilstand skal spidsen på hurtigs pændegrebet altid pege bagud. Så kan det ikke åbne sig ved berøring under kørslen.

* Se side 40 i den generelle originale driftsvejlednin

8

Styr med styrstamme-frempind 1. Fjern afdækningshæt ten til frempindens klemmeskrue.

En styrstamme-frempind skal spæn des med 22-24 Nm, en justerbar styr stamme-frempind med 22-24 Nm. Hvis der er angivet et andet drejningsmoment på komponenten, skal dette overholdes.

Styrestammen må kun trækkes ud af forgaffelstilken indtil maks.-mar keringen. Mindst 65 mm af stam men skal blive i forgaffelstilken.

Styr med A-Head-frempind 1. Løsn klemme

2. Løsn frempindens klemmeskrue med en unbrakonøgle ved at dreje mod uret. Drej kun få omdrejninger ud. 3. Justér frempinden så dan, at styret præcist befinder sig i en 90 graders vinkel/vinkel ret i forhold til forhjulet.

Frempindklemmeskrue

Ahead-frempind

skruerne på frem pinden med en unbrakonøgle ved at dreje mod uret. Drej kun få omdrej ninger ud. 2. Justér frempinden sådan, at styret præcist befinder sig i en 90 graders vinkel/vinkelret i forhold til forhjulet. 3. Spænd nu frem pindklemmeskru erne fast med uret med en moment nøgle.

Klemme skruer

Ledskrue

Afstandsski ver (spacer)

• Ledskrue på siden (led til vinkeljustering): 14–16 Nm • Skrue under frempin den: 18–20Nm • Frempindklemmeskrue under afdækningshæt ten: 22–24 Nm 5. Sæt afdækningshæt ten til frempindens klemmeskrue på igen. 6. Sådan ser det færdig monterede styr inkl. frempind ud.

Ledskrue

Skrue under frempinden

Informationer om siddeposition og indstilling af frempinden og også styret findes i den originale betje ningsvejledning på side 19–20.

4. Spænd

nu frem pind-klemmeskruerne fast med uret med en momentnøgle.

* Se side 40 i den generelle originale driftsvejledning

9

2. Drej styret 90 gra der, indtil låsen går synligt og hørbart i indgreb, og låse bolten 2 er synlig på frempinden.

2

En A-Head-frempind skal spændes med 14-16 Nm, leddet på en juster bar A-Head-frempind med 14-16 Nm. Hvis der er angivet et andet drejnings moment på komponenten, skal dette over holdes. Skruen til justering af frempindens vinkel befinder sig på siden eller under frempinden. F r emp i n d k l emme - skrue: 14–16Nm Frempindklemme skruer

Kontrollér før kørslen, at frempin den er fastgjort sikkert, så den ikke kan dreje. Stil dig foran Pedelec’en, og placér forhjulet mellem benene. Tag fat i styrets ender, og forsøg at dreje styret mod forhjulet. Styret må kun kunne drejes ved meget stort besvær! Hvis styret og frempin den kan drejes, må du ikke køre på cyklen! Først skal forgaffelstilkens klemmeskruer på frempinden spændes korrekt. Dette er kun muligt med en momentnøgle. Det korrekte drejningsmoment er 6–8 Nm.

90°

Hvis låsebolten 2 ikke bevæger sig nemt eller ikke af sig selv kører ud af frempinden, selvom låsen er gået i indgreb, kan dette normalt løses med lidt oliespray. Hvis den stadig ikke låser nemt af sig selv, må du ikke køre på cyklen. Kontakt i dette sjældne tilfælde vores kundeservice.

Ledskrue på siden (led ved vinkeljuster bar A-Head-frempind): 14–16Nm Skrue under frempin den: 18–20Nm

Pedaler Pedalerne er markeret med henholdsvis ”L” for venstre (”left”) og ”R” for højre (”right”). Den højre pedal skrues i pedalarmen på klin gesiden, den venstre pedal skrues i på den modsatte side.

Ledskrue

3. Luk hurtigspænde grebet helt igen for at låse styret 3 .

V H

Frempindklemmeskruer

3

Styring med Stem Twist Med Stem Twist kan du med få greb bringe styret i køreposition. 1. Åbn hurtigspæn degrebet 1 . 1

Kørselsretning

* Se side 40 i den generelle originale driftsvejledning

10

Bremsegreb

Smør begge gevind med monteringsfedt før montering af pedalerne.

Hvis bremsegrebet betjenes kraftigt, eller når det trykkes helt i bund, kan bremsekraften pludselig stige mar kant! Gør dig fortrolig med den uvante brem sevirkning. Sørg for at få udleveret og forkla ret betjeningsvejledningen fra producenten. Bremsegrebene skal være indstillet sådan, at man kan betjene dem sik kert og uden træthedssymptomer med hænderne i lige forlængelse af armene. Gør dig fortrolig med bremsegrebe nes placering før den første kørsel. Det højre bremsegreb aktiverer bagbremsen, det venstre bremsegreb for bremsen. Hvis du vil bytte om på bremsegrebenes placering på styret, skal du kontakte et værksted med henblik på monteringen. Hvis man har små hænder, kan bremsegrebene indstilles med justeringsskruen (i grebet), så de sidder tættere på styret og dermed kan betjenes sikkert. Ved nogle modeller er det muligt at ind stille bremsegrebene med særlige anordninger, så de kommer tættere på styret.

Vær opmærksom på, at den højre pedal har et højredrejet gevind og derfor skal skrues i med uret, og at venstre pedal tilsvarende skal skrues i mod uret. Brug den vedlagte gaffelnøgle på 15 mm eller en særlig, lang pedalnøgle. Det passen de drejningsmoment er 40 Nm. Hvis pedalerne byttes om eller skru es skævt i, vil gevindet tage skade. Pedalerne kan falde ud af armene, hvilket kan medføre styrt og alvorlige skader. Fold foldepedal Træk sikkerhedsanordningen i pilens retning (ud ad). Derefter kan du folde pedalen op eller i. Når pedalen foldes op, skal sikkerhedsanordnin gen gå i indgreb, så det kan høres og mærkes. Først da må du træde på pedalen.

Indstil bremsegrebene sådan, at de ikke berører styret, selv når de trykkes kraftigt ind!

11

Indstilling af siddeposition Før du tager din Pedelec i brug første gang, skal siddepositionen indstilles til dine kropsmål. Kun sådan får du en sikker og sund kørsel.

Hvis din elcykel er fuldt affjedret, kan et stykke bowdenkabel ligge frit ne de på sadelrøret. Dette er kablet til den justerbare sadelpind. Kablet må ikke af kortes eller fikseres. Den frie træklængde er påkrævet til højdejustering og vedligeholdel se af sadelpinden.

Børn og mennesker, der kører usik kert på en Pedelec/cykel, skal kun ne nå jorden med tåspidserne. Der er ellers fare for styrt og alvorlige skader, når der stoppes. Sadelhældning Når du har indstillet sadelhøjden, skal sadlens hældning kontrolleres og indstilles. Grundlæg gende skal sadlens overflade være vandret. Denne indstilling foretages, når sadelpindens sa delklemmeskrue (sadelhældning) er åben. Kontrollér, at sadelpinden og sadlen er fastgjort sikkert, før du kører. Tag fat i sadlen foran og bagtil, og prøv at dreje den. Den må ikke kunne bevæges. Til indstilling og betjening af sadel pinde med affjedring og teleskopsa delpinde bedes du læse producen tens komponentvejledning.

90˚

90˚

STOP

7,5 cm

Træk aldrig sadelpinden længere op af sadelrøret end til den indprægede maks.-markering. Hvis du ikke kan finde maks.-markeringen, skal sadelpinden altid sidde mindst 7,5 cm nede i sadelrøret. Se informationerne i den originale driftsvejledning på side 19–19 vedrørende den korrekte og sikre indstilling af sadlen og siddepositionen. De nødvendige drejningsmomenter findes på komponenten eller i afsnittet ”Drejningsmo menter” i den originale driftsvejledning.

Sadlen skal indstilles med henblik på højde, vandret position og hældning og styret med frem pind med henblik på højde og position. Korrekt siddehøjde Indstil sadlen til den beregnede, korrekte højde. Sæt dig på Pedelec’en. Få en hjælper til at holde dig, eller støt dig mod en væg eller et gelænder. Placer den ene pedal i nederste position, og sæt hælen på den. Dit ben skal været strakt. Når du nu sætter foden i den korrekte køreposition, skal benet være let bøjet. Foden er i den korrekte køreposition, når den be finder sig med sit bredeste punkt på pedalakslen.

* Se side 40 i den generelle originale driftsvejledning

12

Henvisninger til elektricitet og elektronik

Styrposition/frempind

Læs omhyggeligt de vedlagte vej ledninger til affjedringselementerne på din Pedelec.

Få altid en fagmand til at udføre ar bejder på styret og frempinden!

Moderne batteriteknologi er high tech! Batteriet har en meget stor ydeevne. Håndteringen af det kræ ver en særlig omhyggelighed, viden og erfa ring. Læs alle henvisninger i den originale driftsvejledning vedrørende håndtering af batteriet. Sørg for at behandle batteriet for sigtigt. Det er tungt. På grund af dets store energitæthed er der øget risiko for farer ved forkert behandling. Lad ikke børn håndtere en Pedelec uden opsyn og uden en grundig in struktion! Gør børn opmærksomme på farerne i forbindelse med håndteringen af elektrisk udstyr. Vær opmærksom på, at du på en Pe delec kører meget hurtigere end på en cykel, der ikke er eldrevet. Andre trafikanter kan eventuelt vurdere dette forkert. Brug kun din Pedelec til den tilsigtede anven delse (side 14). Kontakt vores kundeser vice, hvis der er uklarheder med hensyn til Pedelec’ens anvendelsesformål. (Tyskland: +49 721-97902560, Østrig: +43: 1 9073366).

Spænd alle skruer med det fore skrevne drejningsmoment. Skruer ne kan ellers løsrive sig eller bræk ke og monteringsdelene løsne sig. Udfør følgende test før den første kørsel: Løft din Pedelec en anelse, og lad den falde ned på jorden igen fra ca. 10 centimeters højde. Hvis du hører en kraftig klapren eller andre usædvanlige lyde, skal du kontrollere alle skrueforbindelser. Hvis der stadig høres klapren og usædvanlige ly de, efter kontrollen er udført, skal du kontakte vores kundeservice (Tyskland: +49 721 - 97902560, Østrig: +43 1 9073366) før du kører på cyklen.

Greb og anordninger skal altid kun ne nås og fungere sikkert. Sørg for, at alle ledninger og kabler er til strækkeligt lange, så det er muligt at udføre alle bevægelser med styret.

Læs altid producentens driftsvejled ning i forbindelse med alle frempin de.

Affjedring Hvis din Pedelec er udstyret med affjedringsele menter, skal disse tilpasses i forhold til førerens vægt og anvendelsesformålet. Dette arbejde kræver faglig viden og erfaring. Udfør det kun i samarbejde med en fagmand/Fischer-kundeser vicetekniker.

Udfør nu kontrollerne i afsnittet ”Før første kør sel” i den originale driftsvejledning.

13

Før første kørsel

Oplader • Brug kun den originale eller af producenten tilladte oplader. • Brug kun opladeren i tørre rum, og dæk den ikke til under drift, da der ellers er fare for kort slutning eller brand. • Overhold henvisningerne på opladeren, før du begynder at oplade batteriet. Vedligeholdelse og pleje

Din Pedelec kan have en såkaldt ”trækhjælp”, der flytter Pedelec’en med en hastighed på op til 6 km/t, uden at du behøver at træde i pedalerne. Trækhjælpen fungerer som en hjælp, hvis du f.eks. skal op ad en stejl opkørsel fra en un derjordisk garage eller tunnel. Den må ikke bruges til kørsel. Vær opmærksom på, at der ved glatte veje eller glatte underlag (som følge af f.eks. regn, sne eller sand) er fare for, at det drivende hjul på din Pedelec spinder rundt eller skrider ud.

Øv dig i at betjene og køre med Pe delec’en på et roligt og sikkert sted, før du kører på offentlig vej!

1

2

Sluk det elektriske anlæg, og fjern batteriet før enhver type arbejde på Pedelec’en.

Aktivér altid din Pedelecs bremser, inden du sætter en fod på pedalen! Motoren driver cyklen fremad, så snart du træder på pedalen. Dette ryk er uvant og kan medføre styrt, farer eller uheld i vejtrafikken. Kontrollér, at Pedelec’en er driftsklar og indstillet, så den passer til dig. Hertil hører: • behagelig og sikker positionering og fastgørel se af sadlen (se side 18–19) • behagelig og sikker positionering og fastgørel se af styret (se side 20) • montering og indstilling af bremserne (se side 21) • god adgang til bremsegrebene (se side 21) • kendskab til bremsegrebenes tilordning til hen holdsvis forbremsen (venstre bremsegreb) og bagbremsen (højre bremsegreb)

Opladning

Ved nogle modeller kan du oplade dit batteri, mens det er monteret i Pedelec’en. Se systemvejledningen.

Før du kan bruge din Pedelec, skal displayet eventuelt konfigureres. Se afsnittet ”Visninger og indstillinger”

på side 16 i systemvejledningen.

14

• sikker fastgørelse af hjulene i stellet og forgaf len • korrekt dæktryk. Derudover skal du kontrollere følgende vigtige dele på din Pedelec: • Kontrollér, at batteriet sidder godt fast. • Kontrollér, at batteriet er tilstrækkeligt opladet til den planlagte tur. Gør dig desuden fortrolig med betjeningselemen tets funktioner. Moderne bremsesystemer kan ha ve en væsentlig kraftigere og anden bremsevirkning end sædvanligt! Øv dig i at betjene bremserne på et sikkert om råde uden trafik før den første kørsel! Husk på, at bremserne reagerer anderledes end normalt ved våde forhold og glatte underlag, hvilket kan være farligt. Tilpas din kørsel i forhold til længere bremselængder og glatte underlag! Hvis der er monteret pedaler med gummi- eller plastiktåclips, skal du gøre dig fortrolig med den støtte, som disse giver. Ved våde forhold bliver gummi- og plastikpedaler meget glatte! Kontrollér, at hjulene er fastgjort sikkert i stellet og forgaflen. Kontrollér, at alle hurtigspænde anordninger, stikaksler og alle vigtige fastgørel sesskruer og -møtrikker sidder sikkert fast.

Løft din Pedelec en anelse, og lad den fal de ned på jorden igen fra ca. 10 centimeters højde. Hvis du hører en klapren eller andre usædvanlige lyde, skal du kontakte vores kun deservice. (Tyskland: +49 721 - 97902560, Østrig: +43 1 9073366) før du kører på cyklen. Kontrollér lufttrykket i dækkene. Oplysninger om det foreskrevne lufttryk findes på siden af dæk kene. Overhold oplysningerne om det laveste og højeste tryk! Som et groft mål, f.eks. undervejs, kan dæktryk ket kontrolleres på følgende måde: Når du tryk ker kraftigt med tommelfingeren på det oppuste de dæk, må du ikke kunne trykke det væsentlig ned. Kontrollér desuden, om der er oplysninger om et maksimalt dæktryk på fælgen. Hvis ja, må det angivne tryk ikke overskrides. Mekaniske komponenter Fodbremse Hvis din Pedelec er udstyret med en fodbremse, bremses der ved at træde pedalerne baglæns i stedet for fremad. Der er da intet friløb, og peda lerne kan ikke bevæges baglæns! Man bremser bedst med en fod bremse, når begge pedaler befinder sig vandret. Hvis den ene pedal er oppe og den anden nede, er det svært at bremse på grund af dårlig kraftudfoldelse!

På lange faldstrækninger kan fod bremsens bremsevirkning aftage betydeligt! Bremsen kan blive over ophedet under en lang bremsning. Brems også med forbremsen på lange faldstræk ninger. Lad fodbremsen køle af, og rør ikke ved bremsetromlen.

Kæde

For at kæden og gearet kan fungere sikkert, skal kæden have en be stemt spænding. Ved udvendige gear strammes kædes automatisk. Ved ind vendige gear skal en kæde, der hænger for meget, strammes. Den kan ellers springe af og medføre styrt.

10-15 mm

* Se side 40 i den generelle originale driftsvejledning

15

Monteret / ikke-monteret tilbehør

Bremser

Gearet på din Pedelec er monteret og indstillet omhyggeligt af producenten. I sjældne tilfælde kan et gear blive fejlindstillet under transporten af køretøjet. Det mærker man ved, at de enkelte gear ikke går nemt i indgreb, at kæden hopper over, eller at der under kørslen høres en klikken eller let klapren hele tiden. Drej i det tilfælde ind stillingsskruen ved skiftegrebet en kvart omdrej ning i den ene eller den anden retning, og prøv igen, om gearet går bedre i indgreb, og om der er færre lyde under kørslen. Hvis gearskiftet forbed res, skal du gentage indstillingsproceduren, indtil gearet fungerer lydløst og uden problemer. Hvis gearindgrebet forværres, og lydene bliver højere, skal du ændre drejeretningen for stilleskruen. Informationer om gearet på din Pe delec findes i producenternes vej ledninger og på deres websteder på internettet.

Informationer om bremserne på din Pedelec og håndteringen af disse findes i den originale driftsvejled ning, producenternes vejledninger og på deres websteder på internettet.

Det vedlagte tilbehør skal altid mon teres som foreskrevet og i henhold til vejledningen.

Overhold de korrekte drejningsmo menter for alle skrueforbindelser.

Hydraulisk skivebremse

Bremsegrebet må ikke betjenes, hvis din Pedelec ligger ned eller vender på hovedet. Der kan ellers opstå luftbobler i det hydrauliske system, hvilket kan medføre bremsefejl. Kontrollér efter hver transport, om bremsens trykpunkt føles blødere end før.

På komponentproducentens web sted kan du finde informationer om komponenterne til din Pedelec.

Bagagebærer

Bagage ændrer din Pedelecs køre egenskaber. Det forlænger blandt andet bremselængden. Dette kan føre til alvorlige uheld. Tilpas din kørsel til de forskellige køreegenskaber, dvs. brems tidli gere, og påregn en langsommere styring. Transportér kun bagage på den dertil bereg nede bagagebærer! Fastgør ikke en baga gebærer på sadelpinden! Det er den ikke konstrueret til. En overbelastning gennem en bagagebærer kan medføre brud på sa delpinden og alvorlige styrt!

Gearskift

Indstillingsskrue

På vores websted på internettet kan du finde let forståelige videovejled ninger vedrørende indstilling af ud vendige og indvendige gear: www.fischer-fahrrad.de/mediathek

16

After Sales Service Service in Germany and Austria only: Für Fragen zu Ihrem Pedelec kontaktieren Sie bitte unsere Service Hotline für Deutschland +49 721 97902560 oder unsere Service Hotline in Österreich +43 1 9073366 . Service in the Netherlands and Belgium only: Je hebt een probleem ontdekt met je e-bike? FSN+, als partner van FISCHER, staat hier aan uw zijde! Registreer uw fiets/e-bike op de website van FSN+ en ervaar zorgeloze fietstochten met het volledige ser-vicepakket! U kunt ook telefonisch contact met ons opnemen op het volgende tele foonnummer: +800-32797834 Fischer-Service-NL@mts-gruppe.com Vous avez trouvé un problème avec votre e-bi ke? FSN+, en tant que partenaire de FISCHER, est à vos côtés ! Enregistrez votre e-bike sur le site web de FSN+ et faites l‘expérience de tours à vélo sans sou cis grâce au pack de services complet ! Vous pouvez également nous contacter par téléphone au numéro suivant : +800-32797834 Fischer-Service-B@mts-gruppe.com

All other countries: EN Dear customer, if you have any questions or problems with your FISCHER e-bike, please first contact the company/store where you purchased the FISCHER e-bike directly. There you will get an answer. FR Cher client, si vous avez des questions ou des problèmes avec votre E-Bike FISCHER, veuillez d‘abord contacter directement la société/ succursale où vous avez acheté le E-Bike FIS CHER. Vous y obtiendrez une réponse.Ou écri vez à l‘adresse électronique suivante Fischer-Service-F@mts-gruppe.com ES Estimado cliente, si tiene alguna pregunta o problema con su FISCHER E-Bike, por favor contacte primero con la compañía/sucursal don de compró la FISCHER E-Bike directamente. Allí obtendrás una respuesta.O escriba a la siguiente dirección de correo electrónico Fischer-Service-E@mts-gruppe.com

PT Caro cliente, se tiver quaisquer perguntas ou problemas com a sua e-bike FISCHER, por favor con- tacte primeiro a empresa/loja onde adquiriu directamente a e-bike FISCHER. Aí obterá uma resposta. FI Hyvä asiakas, jos sinulla on kysymyksiä tai ongelmia FISCHER-sähköpyöräsi kanssa, ota ensin yhteyttä yritykseen/myymälään, josta ostit FISCHER-e-pyörän suoraan. Siellä saat va stauksen. SE Kära kund, om du har några frågor eller pro blem med din FISCHER e-cykel, vänligen kon takta först företaget / butiken där du köpte FIS CHER e-cykel direkt. Där får du ett svar.

17

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker